Utilisez le traducteur Google correctement - afin de gérer la traduction

Utilisez le traducteur Google correctement - afin de gérer la traduction


Utilisez Google pour vos traductions.


Attribuer traducteurs ou interprètes pour les textes à traduire dans une autre langue, vous remarquerez très vite que ce sont d'énormes prix exigé. Coût-efficace, il est le traducteur de Google. Il est disponible gratuitement et apporte avec application correcte d'une bonne aide.

Utilisez Google comme un interprète

  • Par advertisergoogle vous avez la possibilité de traduire des textes dans une autre langue en allemand. Lire un livre ou tout simplement, il vous est une lettre d'affaires en anglais ou en français avant, de sorte que vous pouvez facilement obtenir ce gratuitement traduire.
  • Appelez le fournisseur de moteur de recherche Internet Google sur. Dans la barre des tâches supérieure vous plus de points tels. Comme des images, des cartes, jeu, Youtube, etc. sont présentés. La fonction de rappel, vous trouverez sous la rubrique «Autres».
  • Allez avec votre bouton de la souris sur le bouton de flèche à côté de lui mentir et puis sélectionnez la rubrique «traducteur» à partir.

Utilisez le traducteur correctement

  • Vous obtenez sur votre écran maintenant deux petites fenêtres. Dans la première fenêtre, vous pouvez sélectionner la langue source de votre texte. Par conséquent, si votre lettre z. B. est écrit en anglais, sélectionnez la langue en conséquence.


  • 02h00

    Reconnaître et traduire le langage - donc travailler services de traduction en ligne

    Si vous avez un texte dans lequel vous ne connaissez pas la langue utilisée, vous avez ...

  • Dans la fenêtre adjacente, le texte est traduit en allemand. Voulez-vous laisser cela se traduit dans une langue maternelle différente ou langue maternelle, vous pouvez faire une autre sélection ici.
  • Maintenant copier votre texte existant de votre fichier dans le premier champ, ou écrire le texte et le coller dans facile à partir manuellement. La traduction est effectuée presque simultanément avec l'entrée de votre texte dans le volet droit.

Contrôle et un meilleur résultat

  • Vous remarquerez que la traduction ne soit pas toujours effectué à votre entière satisfaction. Tant que cela se fait en allemand, vous remarquerez les erreurs grammaticales.
  • Voulez-vous un de vos textes auto-écrite, comme la traduction d'une lettre dans une langue différente de la traducteur de Google maintenant, de sorte que vous ne tombez pas Übersetzungsfehler immédiatement (selon le niveau de vos compétences linguistiques). Ici, il convient de faire un test inverse en copiant le texte traduit dans la première case et prendre des dispositions pour une traduction en allemand. Donne une traduction correcte, vous pouvez généralement s'attendre à un texte source irréprochable.
  • Une autre alternative serait d'insérer le texte traduit dans un traducteur gratuit différente et pour revérifier à nouveau. En plus de Google, s'il vous plaît visiter de nombreux autres fournisseurs.
MOTS-CLÉS: