Rétro mots qui méritent un retour PRINCIPAUX

Rétro mots qui méritent un retour PRINCIPAUX

Plus tôt cette année (il ya Alias ​​quelques jours... Disons oui à fromage 2015 blagues), Wayne State University a publié sa liste annuelle des mots impressionnants qui sont tombés d'utilisation mais valent la peine relance. En plus de leurs 10 premiers mots oubliés, le site Web de l'école a fourni une liste encore plus grande , avec des dizaines de termes qui sont maintenant considérés daté et rare. Je scrute la liste et ai trouvé mes paroles désuètes très préférés que je peux tout à fait imaginer de nous tous à l'aide dans la vie quotidienne.

Maintenant, je peux avoir déjà échoué deux de mes résolutions du Nouvel An, mais que je sois damné si je vais laisser certains de ces mots étonnants mourir avant qu'ils ont eu la chance de vivre vraiment! Ramenons ces belles mauvais garçons dos, anglais courant sera tellement snazzier avec eux en elle.

1.) Chelonian (adj.): Comme une tortue

Les tortues sont des créatures très sous-estimé. Je veux dire, ils portent littéralement leurs maisons autour sur leur dos et ils ne se plaignent même. Sans parler, ils sont obligés de nous écouter leur dire comment ils sont lents tout le temps. Tortues mis en place avec un lot. Le moins que nous puissions faire est de les intégrer dans notre vocabulaire, peut-être même comme un compliment.

2.) Flapdoodle (n.): Un non-sens

Le mot «non-sens» mérite vraiment un synonyme qui est plus, bien, absurde. Si vous me demandez, un mot qui sonne même à distance comme celui-ci serait une meilleure alternative à la parole non-sens. Slapmoodle. Clapwoodle. Mapboodle. Rappoodle. Les possibilités sont infinies.

3) Panoply (n.): Un nombre impressionnant

Je choisis l'origine ce mot parce que je prononçais mentalement comme "ponopoly" et l'idée d'un jeu de spin-off Monopoly semblait intriguant. Malheureusement, ce ne est pas la bonne prononciation, mais je vais le garder ici afin de ne pas blesser ses sentiments. Panoply se réfère à une gamme impressionnante de quelque chose, comme «une panoplie de tasses Starbucks utilisées» ou «une panoplie de litières" si vous êtes une dame de chat.

4) Weltschmerz (n.): Le sentiment de mélancolie quand vous réalisez que la vie et le monde ne sera jamais ce que vous aimeriez leur être

On parle aussi de "la tristesse inhérente de la mortalité," Weltschmerz décrit la réalisation soudaine que vous ne serez jamais à lui seul apporter la paix mondiale ou devenir le meilleur ami de Jennifer Lawrence. Il est la réalisation que vous êtes rien de plus qu'un blip sur la chronologie de la Terre. Fondamentalement, il est le sentiment que vous obtenez à chaque fois que vous regardez dans le miroir pendant trop longtemps et réalisez combien il est étrange d'être un être humain. Les Allemands savent vraiment comment Coin termes pour les émotions incroyablement spécifiques.

5) Woolgathering (v):. Rêverie ralenti

"Billy, tu me écoutes ?? Faites attention! "

"Désolé Mrs Smith. Je voulais simplement Woolgathering. "

Comment "rêverie" devient "Woolgathering," je ne saurai jamais. Avez-vous entrez une certaine hébétude bizarre où vous commencez à ramasser la laine? Comme quand vous avez joué à Guitar Hero depuis si longtemps que vous commencez stupidement frapper les touches? Ou quand vous binge regarder une série télévisée ensemble et finissent par mettre votre cerveau sur le pilote automatique jusqu'à ce qu'il soit terminé? Ces questions sont importantes.

6) Flibbertigibbet (n.): Une personne écervelée ou ditzy

Je suis assez certain Porky Pig a dit cela à un moment donné. Sinon, il devrait. Il serait vraiment grand bruit venant de Porky Pig.

7) Bumbershoot (n.): Parapluie

"Il pleut assez dur extérieur. Permettez-moi simplement ouvrir mon bumbershoot. "Tout ce qui suit ce point dans la conversation est sans objet, parce que les gens sont probablement trop occupé à rire de payer même attention à vous. Imaginez combien de chansons classiques que nous pourrions faire mieux avec ce changement de mot simple. Ne me fais pas chanter "Umbrella" avec "Bumbershoot" dans subbed. Parce que je le ferai.

8.) Hootenanny (n.): Une rencontre informelle avec la musique folk et parfois danser

Vous pourriez avoir entendu un grand-parent dire ce mot une ou deux fois. Peu importe, je pense que nous devons le ramener dans les jeunes utilisent. Demander à quelqu'un pour les boissons serait tellement plus facile si, au lieu d'un «rendez-vous décontracté," vous pourriez les inviter à une "Hootenanny" à votre place.

9.) Gobbledygook (n.): Jargon incompréhensible charabia bordant

Charabia est vraiment juste une forme de charabia. Je ne suis même pas besoin de fournir un autre exemple. Comment pratique.

[Image via ]

MOTS-CLÉS: