Mots français en anglais - de sorte que vous reconnaissent mots d'origine française

Mots français en anglais - de sorte que vous reconnaissent mots d'origine française


Mots français en langue allemande © Rainer_Sturm / Pixelio


Beaucoup de mots de prêt de la langue française sont donc établies de longue date dans notre jargon, qu'il est parfois plus vous frappe directement qu'ils sont des mots d'origine française.

German Words with origine française

  • Adresse est un tel mot. A peine ce que vous auriez pensé que ce mot ne vient pas de l'utilisation quotidienne allemande. En allemand, le terme correct est Adresse.
  • Balcon vient aussi de français et est même écrit similaire (balcon).
  • Le hasard est un mot que nous avons intégré du français en allemand. En allemand, vous pouvez appeler une occasion fortuite. Mais l'option de texte répond à la conception de la chance de ne pas droit. Par conséquent, il ya deux mots dans notre langue.
  • De même, la décoration est à l'origine de la Française. Avec nous est l'embellissement valable d'expression allemande.


  • Mots lourds allemands - de sorte que vous pratiquez efficacement Prononciation

    Réacteur nucléaire de la centrale électrique de réviseur général - ophtalmologue - Arachnophobia - étymologie ...

Comment reconnaître les mots français en allemand

  • Quand les mots tels que clivage vous reconnaissent l'origine française de la marque à cocher sur le e. Ces signes ne sont pas courants dans notre utilisation allemand.
  • Escort (compagnon), vous pouvez reconnaître le fait que dans de nombreux cas peut être un mot d'origine française, si elle peut trouver rapidement et facilement un mot allemand.
  • Quand les mots tels que Fete Croyez probable que ce soit une expression familière pour la célébration ou festival. En effet Fete est que le mot français pour la célébration et est écrit: Fête. Ici vous pouvez reconnaître l'origine immédiatement, parce que le signe est pas utilisé pour la deuxième lettre en allemand.

Beaucoup de mots français pourraient se glisser sur une longue période avec nous, parce que nous avons pris les mots du français, depuis l'invasion de Napoléon fragmentaire dans notre jargon.

MOTS-CLÉS: