Le "jambes mouton à long pull" - explique simplement le sens de la phrase

Le "jambes mouton à long pull" - explique simplement le sens de la phrase


Le mouton était l'inspiration pour cette phrase.

Que signifie «de tirer les jambes de mouton"?

  • Habituellement, la phrase est "quelqu'un jambes de mouton à long pull" toujours utilisé quand une réprimande sévère ou une réprimande clair à venir. Ceci est la personne qui devrait être les jambes allongées, bien sûr, les victimes de la gronder.
  • Si vous utilisez l'expression, annoncer le fait que ce sera une réprimande très forte. Familièrement pourrait-on dire, qui est plus rester grand-chose par la personne concernée après la conférence. S'il vous plaît faire usage de la phrase si seulement si vous voulez donner clairement votre mécontentement avec le comportement d'un très expression de personne.
  • Si vous voulez utiliser l'idiome, vous devriez être clair qu'il est considéré comme familière. Dans un discours public ou dans la langue écrite, vous devriez éviter ainsi.

Où est la phrase?

  • Il existe différentes théories sur l'endroit où vient «quelqu'un de tirer les pieds de mouton". L'explication la plus commune mène à l'abattoir. Voici le boucher tend l'animal couché devant lui afin de muer mieux. Il en résulte que l'allongement des pattes qu'il est égal à une personne touche à sa fin.
  • Il ya une autre interprétation de l'expression, également liée à la brebis si la place du berger pour attraper un mouton, il a essayé de l'attraper à la patte arrière (avec votre main ou un crochet). Exécute les moutons encore en cours, sa jambe est coincée et il se bloque. Lorsque accrocher la patte arrière est naturellement allongée. Ce qui suit pour les moutons, similaire à la première interprétation de l'idiome.


  • "Stone dans la pierre" - origine et la signification de la phrase

    Il ya des phrases dont le sens avec un peu de réflexion de vous-même ...

MOTS-CLÉS: