La langue islandaise - un aperçu

La langue islandaise - un aperçu


Situé dans le pittoresque Islande une aussi belle langue ainsi difficile est parlée.

Une brève histoire

Si vous voulez apprendre une langue nordique, le faire avec l'islandais pas facile - tout ce que vous avez, mais le bonus exotique de votre côté et parler l'une des langues les plus archaïques en Europe.

  • Islandais seulement d'environ 300.000 personnes est parlé - les Islandais. En dehors de l'île, presque personne ne parle cette langue. Ceux qui étudient Nordistik, vient avec le contact islandais peut vraiment apprendre la langue mais vous seulement pour un plus long séjour sur l'île.
  • La langue islandaise appartient à la famille des langues germaniques, ici plus particulièrement à la germanique du nord. Aujourd'hui islandais évolué à partir du vieux norrois, qui est ensuite divisé en Altwestnordisch (vieil islandais et vieux norrois) et Altostnordisch (Altdänisch et vieux suédois). La langue islandaise est très similaire à la vieux norrois (Ouest), ni en termes de morphologie. Au cours de danois d'aujourd'hui, suédois et norvégien simple grammaire et la morphologie exposition que l'Allemand, comme l'anglais, islandais est assez difficile à apprendre encore - imaginez que vous vouliez parler couramment le latin, mais avec des règles moins claires, qui soit des membres de noms et de verbes à la déclinaison ou de conjugaison.
  • La langue qui est aujourd'hui la plus proche de l'Islande, les îles Féroé. On pourrait presque dire, est ici un mélange de l'islandais et danois.

La prononciation de l'islandais

Islandais sonne probablement belle et étrange en même temps dans vos oreilles. En fait, ce qui rend le langage des sons utiliser, vous devez pratiquer en premier.



Je veux apprendre l'espagnol - Comment ça marche dans l'auto-étude

Ils veulent apprendre l'espagnol, mais suivent un cours? Pour l'auto-étude ...


  • Le r islandaise est roulé - mais pas le fond de la gorge, mais transmettre avec sa langue. Si vous ne pouvez pas prononcer cette r roulé, il est pratique, pratique, pratique. Essayez une fois combinaisons sonores comme voyelle + r, qui est plus léger que PR ou similaire.
  • Islandais est l'une des rares langues dans lesquelles se produisent les nasales non-dits. Cela peut sembler même lorsque vous souhaitez simplement expirez. Pratiquez ces sons en n et m articulé et puis tout simplement omettre la voix ici.
  • Certains sons en islandais être präaspiriert. Cela signifie qu'ils sont "aspirés" en face de l'articulation.
  • L'islandais montre des lettres qui ne possèdent pas la langue allemande, mais encore se produire en vieux norrois. Elle implique la þ (Thorn), qui se prononce comme un e sourde en anglais, le D (Eth), un e voisée, et æ qui est l'œuf aussi prononcée. En outre, les voyelles peuvent y compris la (i) prononcée portent un accent, qui à son tour modifie sa qualité sonore.

Pour parler correctement la langue islandaise, vous avez besoin de beaucoup de pratique et beaucoup de patience. La meilleure façon d'apprendre cela dans un cours de langue dans le pays.

Grammaire islandaise - un défi

En plus du débat difficile que vous avez à surmonter un deuxième obstacle dans l'apprentissage islandais: Grammaire.

  • L'islandais est une grammaire très archaïque - similaire à langues anciennes comme le latin ou le grec, vous avez peut-être appris. Le seul problème est que vous ne voulez pas le latin ou le grec ancien couramment, mais seulement lire ou traduisez - islandais, mais déjà.
  • La langue islandaise infléchie extrêmement forte. Il sont diffractés non seulement les noms, les pronoms, des verbes et des articles, mais aussi nombre de mots et de noms propres.
  • Il ya autant en anglais quatre cas: nominatif, génitif, datif et accusatif. Vous devez mitlernen avec les noms auxquels ils appartiennent déclinaison. L'article a également fléchi et est ajouté que certains éléments directement au mot (Hestur = cheval, Hesturinn = cheval). Les adjectifs est par genre, espèce, et faibles baisses / strong.
  • Le pronom personnel est exceptionnellement distingué à la troisième personne du pluriel entre le masculin, féminin et neutre. Tous les hommes-groupes sont appelés avec les masculins, des groupes exclusivement féminins avec le féminin et le neutre ou groupes mixtes avec le pronom personnel neutre. Autres pronoms eischließlich le pronom interrogatif inflect.
  • Les verbes représentent un autre problème: Ils se distinguent par la conjugaison faible et forte, qui est ensuite séparé par différents conjugaison faibles et forts. En fait, vous avez la conjugaison de mitlernen droite avec chaque verbe.

Si vous ne l'avez pas dissuadé ces versions, un très intéressantes et exotiques études de langue à venir de vous.

MOTS-CLÉS: