Et Cordialement - toujours le droit salutation

Et Cordialement - toujours le droit salutation


La salutation «Sincèrement» est souvent utilisé dans les affaires courantes.

Règles de conception importantes pour le salut

Chaque lettre, peu importe comment il peut être court, devrait se terminer par une salutation. Dans le secteur des entreprises et pour l'écriture formelle cela vaut pour les lettres, ainsi que pour les e-mails.

  • Le DIN 5008 écrasement avant que les lignes directrices de conception. Après cela doit rester un espace de ligne entre le texte et les derniers mots de la lettre. Une exception, cependant, il si la salutation est également intégré dans le texte. Parmi la signature peut être inséré. En règle générale, trois lignes sont nécessaires pour.
  • En outre, il est conseillé de taper le nom complet du signataire sous la signature manuscrite. Ainsi, la lisibilité du récepteur est également facilitée avec les signatures illisibles.
  • Pour certaines lettres d'affaires, il est courant d'inclure le nom de l'entreprise ou de l'Autorité. Cela devrait être fait selon les règles DIN avec une distance de la ligne de la salutation et le premier d'entre eux est la signature.

Restez avec la diction correcte Cordialement

Dans le monde des affaires, de nombreuses formulations de conclure une lettre sont communs. Ceux-ci sont bien adaptés pour l'écriture formelle.



Alternative à «sincèrement» - salutations créatifs écrivent donc

salutations de défaut tels que «Sincèrement» ou des distances apparemment ...


  • Particulièrement commune sont dans la correspondance d'affaires, la formulation finale "Sincèrement" et choisis "Cordialement". Bien que ceux-ci sont plutôt impersonnel, mais ils sont acceptés et difficiles à repérer. La conclusion peut être intégré, de sorte que la dernière phrase, par exemple, "et de rester avec mes meilleures salutations" termine également dans la lettre. Maintenir un contact régulier avec le partenaire d'affaires, alors vous pouvez également opter pour une variante personnelle, comme pour "Cordialement" ou "Regards" décider.
  • Il arrive souvent dans le monde des affaires, que plusieurs e-mails sont échangés sur un jour à l'autre. Dans ces cas, cependant, vous devriez toujours pas opter pour une formulation courte et concise. Parce que vous devez après quelques e-mails tout à coup la variation de salut dans «salutation» ou même dans une abréviation comme "Cordialement", alors ce pourrait agir fraîche captif et brièvement sur le partenaire d'affaires. Pour la correspondance sein d'une entreprise formulations courtes peuvent être appropriées en correspondance quotidienne à fond.
  • Aussi accueillir sont des mots tels que "Cordialement et avoir un bon week-end" pour écrire sur la dernière ouvraison ou "Salutations de Bonn". Il serait préférable, à ce stade, mais "Salutations à Hambourg". Parce que de ce fait vous montrez votre homologue que vous avez traité avec lui ou avec la société. Acte déplacé et parfois hostile, cependant, les expressions désuètes tels que «Sincèrement» ou superlatifs comme «Sincèrement". La salutation très utilisé dans le secteur privé "Salutations" est plutôt inappropriée dans les affaires courantes.
  • Préférez-vous formulations de fantaisie et inhabituels, cela peut également être appliquée dans le monde des affaires. Selon l'industrie que vous pouvez faire avec les derniers mots pour le lecteur de nouveau à votre attention d'entreprise en particulier. "Salutations colorées" sont juste un de ces exemples, qui pourrait envoyer un artisan, par exemple.

Il est important lors du choix de toutes les formulations qu'elles sont proportionnées et pertinent pour le contenu de la lettre. Après un deuxième rappel ne sera pas envoyé en règle avec "Colourful sincèrement". De même, vous devriez garder à l'esprit la façon dont vous connaissez le destinataire. Parfois, il est possible qu'après un échange de correspondance, donnant la formulation une touche plus personnelle. Il se pourrait bien avoir un effet positif sur le récepteur lorsque vous changez les salutations régulièrement et adaptés aux circonstances.

MOTS-CLÉS: